Rozprávky z Dobráčkova - Jiří Vondrák - kniha z kategorie Pohádky
358 Kč
Přejít do obchodu
Tento titul nájdete v našej ponuke aj v kolekcii za skvelú cenu.
Knižočka Rozprávky z Dobráčkova je určená pre najmenšie deti predškolského veku, ale jej desať príbehov môže zaujať začínajúcich čitateľov. Rozprávky sú písané s humorom, ale nesú i posolstvo dobra zrozumiteľné detskej duši.
Dedinka Dobráčkovo je súčasťou kráľovstva, kde žijú ľudia, ktorí si pomáhajú a sú na seba slušní. V knihe sú milí nielen ľudia, ale príjemný je i drak, vodník, a dokonca i čert pomôže chudobnej babičke. Najhoršou postavičkou z celej knihy lakomý sedliak, ktorého vytrestá čert, lebo klame a ruší ho pri odpočinku... Autor tieto príbehy vymýšľal, písal a rozprával vlastným deťom, keď boli ešte malé. Chcel im ponúknuť alternatívu proti prílivu "akčných rozprávok". V Čechách kniha vyšla ešte v 90. rokoch a následne v roce 1994 a následně v Divadle šansonu, či Divadle Bolka Polívku sa jednotlivé príbehy hrávaly ako divadelné predstavenia. Niekoľkokrát boli rozprávky adaptované v českých súkromých rádiách (Proglas, Rádio Pohádka) i v štátnom rozhlase. Naše vydanie je upravené a vychádza edícii kníh pre deti – PROLES. Bohato ilustrovanú knihu maliarkou Luciou Ondreičkovou preložil Lukáš Luk. Dizajn knihy Barbora Šajgalíková, typograficky knihu upravil Marek Kianička. Prvé slovenské vydanie.
Knižočka Rozprávky z Dobráčkova je určená pre najmenšie deti predškolského veku, ale jej desať príbehov môže zaujať začínajúcich čitateľov. Rozprávky sú písané s humorom, ale nesú i posolstvo dobra zrozumiteľné detskej duši.
Dedinka Dobráčkovo je súčasťou kráľovstva, kde žijú ľudia, ktorí si pomáhajú a sú na seba slušní. V knihe sú milí nielen ľudia, ale príjemný je i drak, vodník, a dokonca i čert pomôže chudobnej babičke. Najhoršou postavičkou z celej knihy lakomý sedliak, ktorého vytrestá čert, lebo klame a ruší ho pri odpočinku... Autor tieto príbehy vymýšľal, písal a rozprával vlastným deťom, keď boli ešte malé. Chcel im ponúknuť alternatívu proti prílivu "akčných rozprávok". V Čechách kniha vyšla ešte v 90. rokoch a následne v roce 1994 a následně v Divadle šansonu, či Divadle Bolka Polívku sa jednotlivé príbehy hrávaly ako divadelné predstavenia. Niekoľkokrát boli rozprávky adaptované v českých súkromých rádiách (Proglas, Rádio Pohádka) i v štátnom rozhlase. Naše vydanie je upravené a vychádza edícii kníh pre deti – PROLES. Bohato ilustrovanú knihu maliarkou Luciou Ondreičkovou preložil Lukáš Luk. Dizajn knihy Barbora Šajgalíková, typograficky knihu upravil Marek Kianička. Prvé slovenské vydanie.
další informace